- Стреляй, Каспер! - крикнул Лимпан. - Стреляй, черт бы тебя побрал! Их всего двое. Пришей его!
- Ну хватит, Линдберг, - сказал Гюнвальд Ларрссон.
Шагнул вперед, поднял левую руку и с маху ударил Линдберга по ключице у самой шеи.
Лимпан выронил оружие и упал как подкошенный.
Гюнвальд Ларссон перевел взгляд на Ронни Касперссона. Тот бросил свой автомат и закрыл руками лицо.
"Вот так, - произнес Гюнвальд Ларссон про себя. - Вот именно".
Открыл наружную дверь и крикнул: .
- Можешь входить, Эйнар.
Рённ вошел.
- На этого лучше надеть наручники, - сказал Гюнвальд Ларссон, касаясь Линдберга носком ботинка.
Потом посмотрел на Ронни:
- Ну а ты обойдешься без наручников?
Ронни Касперссон кивнул, не отнимая рук от лица.
Четверть часа спустя машина въехала во двор домика на поляне, чтобы развернуться. Арестованные сидели сзади, Линдберг уже пришел в себя и явно не собирался унывать.
В эту минуту на двор вбежал человек в тренировочном костюме. Держа в руке компас, он тупо переводил взгляд с машины на дом.
- Господи, - сказал Лимпан Линдберг. - Легаш, переодетый спортсменом. Но уж если решил изображать ориентировщика, где его карта? - И он громко расхохотался.
Гюнвальд Ларссон опустил боковое стекло:
- Пойди-ка сюда!
Человек в тренировочном костюме подошел к машине.
- Передатчик есть?
- Есть.
- Так сообщи Мальму, чтобы отменил маневры. Достаточно прислать нескольких человек, пусть обыщут дом.
Мнимый спортсмен долго возился с передатчиком, наконец сказал:
- Задержанных сдать на командном пункте начальника канцелярии Мальма, две тысячи метров к востоку от второй "е" в Эстерханинге.
- Будет сделано, - ответил Гюнвальд Ларссон, поднимая стекло...
Мальм в окружении подчиненных встретил прибывших с довольным видом.
- Быстро управился, Ларссон, - сказал он. - Ничего не скажешь. А почему Касперссон без браслетов?
- Обойдется.
- Чепуха, надень на него наручники.
- Откуда я их возьму? - ответил Гюнвальд Ларссон.
Через минуту он и Рённ поехали дальше.
- Хоть бы парню попался хороший адвокат, - сказал Гюнвальд Ларссон, когда они проехали несколько десятков километров.
- Слышь, Гюнвальд, - ответил на это Рённ. - У тебя пиджак порван. Живого места не осталось.
- Да уж чего хорошего, - уныло процедил Гюнвальд Ларссон.
* * *
После того как Бенни Скакке поговорил по телефону с Мартином Беком, события развивались достаточно быстро.
Предварительный осмотр бежевой "вольво" в криминалистической лаборатории в Сольне позволил установить, что в багажнике наряду с другими предметами обнаружена ветошь. Лабораторный анализ показал присутствие на ней никелевой стружки - точно такой, какая была на ветоши, подобранной на месте преступления.
В тот же день была проведена проверка на подчиненной Каю Сюндстрёму фабрике по производству деталей машин, специального инструмента и точных приборов. Никель играл важную роль в производстве, и частицы металла обнаружили во всех цехах в большом количестве. Наконец, в помещении, где обычно стояла машина фабриканта, в углу находилась картонная коробка с ветошью, обсыпанной никелевой стружкой.
Графологическая экспертиза, как и следовало ожидать, показала, что обе записки, обнаруженные на тумбочке Сигбрит Морд, написаны рукой Сюндстрёма.
В письменном столе владельца фабрики лежала пачка конвертов такого же типа, в каком поступала плата за однокомнатную квартиру. Пишущая машинка, на которой были написаны слова "Квартплата С. Ёнссон", стояла на полке рядом с письменным столом.
Криминалисты из Хельсингборга хорошо потрудились в квартире, служившей гнездышком для влюбленных; были, в частности, обнаружены отпечатки пальцев.
Тем самым улики позволяли обвинить Кая Эверта Сюндстрёма в убийстве Сигбрит Морд.
Фабрика находилась в Треллеборге, но фирма перешла к Цецилии Сюндстрём по наследству от отца и по-прежнему значилась под его именем; этим объяснялось, почему старательным треллеборгским сотрудникам не удалось выйти на Кая Сюндстрёма. Фактически он служил директором в фирме собственной супруги.
Во вторник, когда на фабрике шла проверка, директора не было в его кабинете в административном крыле; он приболел и перед обеденным перерывом уехал домой на такси.
"В самом деле приболел, - спрашивал себя Мартин Бек, - или предчувствовал, что надвигается?" Еще до того, как Каю Сюндстрёму могли сообщить о решении произвести обыск в цехах, Монссон поручил двум сотрудникам незаметно взять под наблюдение его виллу в Веллинге.
Настал вечер, когда поступили результаты всех экспертиз и улики были сочтены достаточно вескими, чтобы выдать ордер на арест.
Мартин Бек и Бенни Скакке направились по новому шоссе в Веллинге и около восьми прибыли на место. Для начала они отыскали сотрудников, которые следили за домом из своей машины, найдя укромный уголок на соседней улочке.
- Он дома, - доложил один из сотрудников, как только Мартин Бек подошел к ним.
- Жена ходила в магазин около пяти, - добавил другой. - После этого никто не выходил. Девочки пришли домой с час назад.
У Сюндстрёмов были две дочери, двенадцати и четырнадцати лет.
- Хорошо, - сказал Мартин Бек. - Оставайтесь пока здесь.
Он вернулся к Скакке.
- Подъезжай к воротам и подожди в машине, - попросил он. - Я войду один, но ты будь наготове, мало ли что.
Скакке подъехал к воротам, и Мартин Бек вошел на участок, открыв тяжелую чугунную калитку. От калитки к дому вела дорожка, обсаженная розовыми кустами; перед дверью лежала половина мельничного жернова ступенька. Мартин Бек нажал кнопку и сквозь дубовую дверь услышал слабую трель.